Hayyim Bialik: At Flickering Sundown (from Hebrew)
At Flickering Sundown By Hayyim Bialik Translated by A.Z. Foreman Click here to hear me recite the poem in Ashkenazi Hebrew pronunciation At...
At Flickering Sundown By Hayyim Bialik Translated by A.Z. Foreman Click here to hear me recite the poem in Ashkenazi Hebrew pronunciation At...
"I wrote on the wind" By Nizar Qabbani Translated by A.Z. Foreman Click here to hear me recite the Arabic I wrote on the wind The ...
"Your Love" By Nizar Qabbani Translated by A.Z. Foreman Click to hear me recite the original Arabic My dear with the deep eyes, Yo...
Love Poem XVI By Pablo Neruda Translated by A.Z. Foreman Click to hear me recite the Spanish You in my twilight sky are like a cloud, Your ...
The Pine and the Palm By Heinrich Heine Translated by A.Z. Foreman There stands a pine tree- lonesome In the north on a barren height In slu...
The previous one I did by Kalocsay Somernokto "Summer Night" was from his cycle Malnovaj Madrigaloj "Old Madrigals", w...
Fall By Jacques Prévert Translated by A.Z. Foreman Click to hear me recite the original French A horse falls over in an alley Leaves fall on...
Sonnet II By Petrarch Translated by A.Z. Foreman To wreak a vengeance gentle and sublime, Punish a thousand wrongs by one day's blow: St...
At Zero By Nizar Qabbani Translated by A.Z. Foreman Click to hear me recite the Arabic We have come to zero. What'll I say? What'll ...
The Revenant By Charles Baudelaire Translated by A.Z. Foreman Click to hear me recite the original in French Like angels mad with bestial ey...